'Crazy Rich Asians' ha avuto una parola tagliata dal titolo in Germania

Constance Wu, Awkwafina, Ken Jeong, Michelle Yeoh & Henry Golding Discuss "Crazy Rich Asians"

Constance Wu, Awkwafina, Ken Jeong, Michelle Yeoh & Henry Golding Discuss "Crazy Rich Asians"
Anonim

Il film Pazzi ricchi asiatici, un adattamento cinematografico del romanzo bestseller di Kevin Kwan con Michelle Yeoh e Constance Wu, tra gli altri, sta avendo un momento un po 'in questo momento. Ha trascorso un secondo fine settimana nei cinema al vertice del botteghino, guadagnando circa $ 25 milioni e subendo solo un calo del 6% rispetto a quello realizzato il weekend precedente, un'impresa impressionante per la maggior parte delle nuove uscite.

Ma un fatto molto strano sul film di successo è stato notato dagli utenti di Reddit lunedì: un poster per il film in Germania mostra che il film è stato appena chiamato Pazzo ricco.

Next Shark, uno sbocco descritto come "la voce degli asiatici globali", ha riportato anche il cambio di titolo in Germania il 17 agosto. Il sito riporta anche che il film è chiamato Pazzo e ricco in Italia.

Allora perché il titolo cambia? Alla Warner Brothers non ha risposto immediatamente Inverso La richiesta di commentare la questione, ma il regista Jon M. Chu ha recentemente detto a Yahoo Entertainment che "La gente voleva cambiare il nome del film. Ma il libro è chiamato Pazzi ricchi asiatici. È un titolo provocatorio. Penso che crei una conversazione, che penso sia buona."

Negli Stati Uniti, il titolo del film è rimasto lo stesso del libro alla fine. Ma lo stesso non si può dire per altri mercati in cui è stato rilasciato il film.

Mi piace il fatto che il titolo giapponese per #CrazyRichAsians sia semplicemente "Crazy Rich", perché yeah duh pic.twitter.com/yCiHdHbGWA

- Flopniacki (@ Badboijayjay07) 21 agosto 2018

Un rapido sguardo alla pagina IMDB del film lo rivela Pazzi ricchi asiatici è infatti conosciuto con titoli diversi a seconda di quale parte del mondo la gente vede nei cinema.

Per essere onesti, non ci può essere alcun tipo di vera controversia dietro il cambio di titolo per questo specifico film. Anche altri film hanno cambiamenti di titolo nei mercati internazionali: Capitan America: il primo vendicatore, è stato chiamato Il primo vendicatore in Germania.